English 4 Kids: Английский для детей Thanksgiving Day,Начинающим,Песни на английском языке для детей Mayflower – зажигательная песня на День благодарения, которая никого не оставит равнодушным!

Mayflower – зажигательная песня на День благодарения, которая никого не оставит равнодушным!

m1aС этой чудесной песней на День благодарения меня познакомила замечательная учительница английского языка из Санкт-Петербурга Юлия Ефимовна Апт.

Уже несколько лет они с учениками распевают эту песню на занятиях, посвященных Дню благодарения, и просто для поднятия настроения.

Когда я впервые услышала эту песню, я пришла в совершеннейший восторг и решила, что читателям English4kids было бы приятно, если не разучить, то хотя бы послушать эту песню.

Mayflower – слушаем и подпеваем:

Царили унынье, сомненья
И холод – сильней пилигримьих одежд.
Кораблик Мэйфлауэр – наше спасенье,
Хо-хо – нам за море, на берег надежд!

Mayflower – Слова песни и перевод:

Mayflower “Мэйфлауэр”
The Mayflower, the Mayflower
A little ship on an ocean trip.
The Mayflower, the Mayflower
A yo ho ho over the sea.
“Мэйфлауэр”, “Мэйфлауэр”
Маленький кораблик плывет по океану
“Мэйфлауэр”, “Мэйфлауэр”
Йо-хо-хо за моря.
The lightning was fright’ning
The winds were strong as they rode along
On the Mayflower, the Mayflower
A yo ho ho over the sea.
Молния пугала,
Ветры крепчали, пока они плыли
На “Мэйфлауэр”, “Мэйфлауэр”
Йо-хо-хо за моря.
Twas dreary and bleary,
They nearly froze in their Pilgrim Clothes
On the Mayflower, the Mayflower
A yo ho ho over the sea.
Было ненастно и мрачно
Они совсем закоченели в своих одеждах пилигримов
На “Мэйфлауэр”, “Мэйфлауэр”
Йо-хо-хо за моря.
Then land ho! We all know,
They came to dock up at Plymouth Rock
On the Mayflower, the Mayflower
A yo ho ho over the sea.
Вот и земля хо! Мы знаем все, что
Они приплыли в бухту у Плимутского камня
На “Мэйфлауэр”, “Мэйфлауэр”
Йо-хо-хо за моря.


Из этого урока можно скачать:

1. Текст песни Mayflower
2. Песню Mayflower в формате mp3
3. Видео в формате mp4.

Хотите узнать больше о Дне благодарения

1. День Благодарения в Америке (история и традиции) – на русском языке.
2. “История Дня благодарения” – мультфильм для детей на английском языке.
3. Викторина и текст на английском языке о Дне Благодарения.
4. Thanksgiving Day: Большая коллекция простых песен и стихов для детей на английском языке.
5. И еще одна песенка: Turkey dinner.
Для продолжающих у нас есть истории:
6. “The Berenstain Bears Give Thanks”
7. Little Bear and That Thanksgiving Time. (Написана Кайлом Китоном)

Если вам нравятся морские песни

У нас собралась уже небольшая коллекция красивых морских песен шанти:
1) Blow the man down – английская морская песня (шанти). Детская версия.
2) Шотландская песня: My Bonnie Lies Over the Ocean.

English 4 kids (Английский для детей)

3 thoughts on “Mayflower – зажигательная песня на День благодарения, которая никого не оставит равнодушным!”

  1. Создателям сайта, огромное спасибо за чудесную подборку любого материала!!!! Я долго искала по различным сайтам интернета детские песенки, карточки для игр…. на английском языке, и не всегда находила. А на вашем сайте я нашла целую копилку, тут и тексты песен, и видео, и аудио. Сайт – настоящая находка, сокровище для преподавателей английского языка, а так же для тех, кто начинает или продолжает учить этот замечательный язык. И еще раз СПАСИБО!!!)))

  2. Действительно, замечательная песенка, очень четко произносятся слова исполнителями, легко подпевать!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Related Post

Here we sit like birds in the wilderness. Песня-игра на английском языке, когда мы ждем и нечем заняться.Here we sit like birds in the wilderness. Песня-игра на английском языке, когда мы ждем и нечем заняться.

Здравствуйте! Сегодня я предлагаю разучить простенькую скаутскую песню-игру “Here we sit like birds in the wilderness”. В американских скаутских лагерях этой песней занимают ребят, когда им приходится “долго” чего-то ждать

School Days (We were a couple of kids) – американская песня о школе.School Days (We were a couple of kids) – американская песня о школе.

Школьные годы чудесные, С дружбою, с книгою, с песнею. Середина мая и уже очень скоро для некоторых наших учеников прозвучит последний звонок, а для остальных – закончится очередной учебный год.