Недавно меня попросили подобрать “английские стихи с звукоподражанием животных“. Кайл сразу сказал, что на эту тему лучше всего подходит всем известная и всеми любимая песенка “Old MacDonald had a farm” (У старины МакДональда была ферма). Похожая песенка с звукоподражанием животным была известна еще в 18 веке, а современная версия песни Old MacDonald had a farm была впервые опубликована вначале прошлого века.
Вся песня Old MacDonald had a farm построена на перечислении животных, которые живут на ферме у старины МакДональда и о том какие они издают звуки, поэтому перед тем как её выучить будет полезно вспомнить какие животные живут на ферме и какие они издают звуки. Оказывается звуки животные издают совсем не такие как мы привыкли слышать в стишках и сказках на русском языке.
Я попросила Кайла рассказать как говорят разные животные в США.
Животное | Animal | Послушать |
---|---|---|
Собака (гав-гав) | A dog (woof woof) | |
Кошка (мяу-мяу) | A cat (meow meow) | |
Утка (кря-кря) | A duck (quack quack) | |
Гусь (га-га) | A goose (honk honk) | |
Корова (му-му) | A cow (moo moo) | |
Свинья (хрю-хрю) | A pig (oink oink) | |
Овца (бе-бе) | A sheep (baa baa) | |
Индюк (бл-бл-бл) | A turkey (gobble gobble) | |
Курица (куд-куда) | A chicken (cluck cluck) | |
Петух (ку-ка-ре-ку) | A rooster (cock-a-doodle-doo) | |
Лошадь (и-го-го) | A horse (neigh neigh) | |
Коза (ме-ме) | A goat (neah neah)* |
*В некоторых книжках пишут коза по-английски говорит maa maa, но я не смогла уговорить Кайла сказать, то во что он не верит ;).
Теперь мы готовы приступить к разучиванию песни Old MacDonald had a farm:
Слова и обещанный перевод песенки Old MacDonald had a farm:
Old MacDonald had a farm | У старого МакДональда была ферма |
---|---|
Old MacDonald had a farm ee-eye, ee-eye-oh And on that farm he had a duck ee-eye,ee-eye-oh With a quack, quack here and a quack, quack there Here a quack, there a quack, everywhere a quack, quack Old MacDonald had a farm, ee-eye,ee-eye-oh. |
У старого МакДональда была ферма и-а-и-а-о И на этой ферме у него была утка и-а-и-а-о То квак квак здесь, то квак квак там, Тут квак, там квак, всюду квак квак У старого МакДональда была ферма и-а-и-а-о |
Old MacDonald had a farm ee-eye,ee-eye-oh And on that farm he had a cow ee-eye,ee-eye-oh With a moo, moo here and a moo, moo there Here a moo, there a moo, everywhere a moo, moo Quack, quack here and a quack, quack there Here a quack, there a quack, everywhere a quack, quack Old MacDonald had a farm ee-eye,ee-eye-oh. |
У старого МакДональда была ферма и-а-и-а-о И на этой ферме у него была корова и-а-и-а-о То му му здесь, то му му там, Тут му, там му, всюду му му Квак квак здесь, квак квак там, Тут квак, там квак, всюду квак квак У старого МакДональда была ферма и-а-и-а-о |
Old MacDonald had a farm ee-eye,ee-eye-oh And on that farm he had a dog ee-eye,ee-eye-oh With a woof, woof here and a woof, woof there Here a woof, there a woof, everywhere a woof, woof Moo, moo here and a moo, moo there. Here a moo, there a moo, everywhere a moo, moo Quack, quack here and a quack, quack there Here a quack, there a quack, everywhere a quack, quack Old MacDonald had a farm ee-eye,ee-eye-oh |
У старого МакДональда была ферма и-а-и-а-о И на этой ферме у него была собака и-а-и-а-о То вуф вуф здесь, то вуф вуф там, Тут вуф, там вуф, всюду вуф вуф, Му му здесь, му му там, Тут му, там му, всюду му му Квак квак здесь, квак квак там, Тут квак, там квак, всюду квак квак У старого МакДональда была ферма и-а-и-а-о |
Old MacDonald had a farm ee-eye, ee-eye oh And on that farm he had a pig ee-eye, ee-eye oh With an oink, oink here and an oink, oink there Here an oink, there an oink, everywhere an oink, oink A woof, woof here and a woof, woof there Here a woof, there a woof, everywhere a woof, woof Moo, moo here and a moo, moo there Here a moo, there a moo, everywhere a moo, moo Quack, quack here and a quack, quack there Here a quack, there a quack, everywhere a quack, quack Old MacDonald had a farm ee-eye,ee-eye-oh. |
У старого МакДональда была ферма и-а-и-а-о И на этой ферме у него была свинья и-а-и-а-о То оньк оньк здесь, то оньк оньк там, Тут оньк, там оньк, всюду оньк оньк, Вуф вуф здесь, вуф вуф там, Тут вуф, там вуф, всюду вуф вуф, Му му здесь, му му там, Тут му, там му, всюду му му Квак квак здесь, квак квак там, Тут квак, там квак, всюду квак квак У старого МакДональда была ферма и-а-и-а-о |
Не могу не опубликовать замечательную интерактивную игру по песне про старого МакДональда. Если у вас к компьютеру подсоединен микрофон, вы с ребятами получите огромное удовольствие!
Во время загрузки игры вы увидите такую картинку. Если у вас к компьютеру подсоединен микрофон кликните (1) Allow/Разрешить, (2) Remember/Запомнить. В завершении кликните (3) Close/Закрыть. – Это значит в этой игре вы разрешаете использовать микрофон.
Теперь ребята вместе с Алексом (Alex) смогут разбудить корову Дэйзи и петь песню про Старого МакДональда:
Для читателей English 4 kids (Английский детям) я приготовила совершенно замечательный архив для скачивания. Одновременно вы можете скачать: видео, ноты, задания к песне Old MacDonald had a farm, караоке (минусовка) к песне Old MacDonald had a farm. А так же карточки с животными, которые проживают на ферме. Карточки можно вытаскивать произвольным образом и петь песню Old MacDonald had a farm про животных нарисованных на выбранных карточках (как правильно произносить их названия и как они говорят по-английски можно уточнить в начале статьи).
Скачать архив “Old MacDonald had a farm”
Вы можете скачать архив с mp3-файлами, который для нас записал Кайл “Как говорят животные на английском”: Animals’ Sounds.zip.
Если вам не очень хочется расставаться с Макдональдом и его фермой, вы можете продлить удовольствие разгадывая загадки про обитателей его фермы. Онлайн игра: Угадай слово по теме животные создана по мотивам этой песенки.
Замечательный и очень полезный вид работы. Мои дети с удовольствием поют эту забавную песенку в разных вариациях. Спасибо огромное!
замечательный материал очень помог при подготовке к уроку