English 4 Kids: Английский для детей Little Bear (мультфильмы),Начинающим Your friend, Little Bear (мультфильм для детей на английском языке с английскими субтитрами).

Your friend, Little Bear (мультфильм для детей на английском языке с английскими субтитрами).

Your friend, Little Bear.

Мы продолжаем смотреть мультфильмы на английском языке, и сегодня смотрим очередной мультфильм про Медвежонка (Little Bear).

Заканчивается лето, и Эмили, с которой Медвежонок очень подружился, должна вернуться домой, чтобы пойти в школу. Это очень-очень грустно, когда друзья уезжают. Можно ли сохранить дружбу?

Можно, если написать письмо другу.
(А вы переписываетесь с друзьями, с которыми познакомились во время летних каникул?)

Your friend, Little Bear (с английскими субтитрами)

Текст и перевод мультфильма “Your friend, Little Bear”

Прокручивайте вниз ↓ чтобы смотреть мультфильм и одновременно читать английский текст, а, при желании, и параллельный русский перевод.

Little Bear: So, how many apples are there? Итак, сколько у нас яблок?
Emily Wait. I’m the teacher. Remember?
So, how many apples are there?
Подожди. Это я учитель. Ты помнишь?
Итак, сколько у нас яблок?
Little Bear: One, two.
Two.
Один, два.
Два.
Emily Very good!
And how many lemons?
Очень хорошо!
А сколько лимонов?
Little Bear: One. Один.
Emily Then how many fruits are there all together? Тогда сколько фруктов всего?
Little Bear: Three. Три.
Emily Very good, Little Bear.
You too, Lucy.
Молодец, Медвежонок.
И ты, Люси, тоже.
Mother Bear: Children! Who’d like cake? Дети! Кто хочет кусочек торта?
Little Bear: We can’t. We’re in school. Нам нельзя. Мы в школе.
Emily We have snacks in school. В школе у нас есть завтраки.
Little Bear: You do? Да?
Emily Uh-huh. Угу.
Mother Bear: Are you excited about going back to school, Emily? Эмили, хочешь обратно в в школу?
Emily I am very excited.

Thank you.
Очень хочу.

Спасибо.
Mother Bear: Lemonade, Little Bear? Будешь лимонад, Медвежонок?
Little Bear: No, thanks. Нет, спасибо.
Mother Bear: You love lemonade. What’s the matter? Что случилось. Ты же любишь лимонад?
Little Bear: Lemonade is for summer and summer’s over.This is the last lemonade we’ll ever have. Лимонад – это для лета, а лето закончилось. Это самый последний лимонад, который мы пьем.
Mother Bear: Oh, Little Bear. Ох, Медвежонок.
Little Bear: It’s true. Summer’s over. Emily’s leaving, and tomorrow it’ll rain all day. Это так. Лето закончилось. Эмили уезжает, а завтра весь день будет идти дождь.
Mother Bear: It won’t rain. Дождя не будет.
Little Bear: Let it rain. What does it matter? Да, пусть и будет. Какое это имеет значение.
Little Bear: Come on. Пошли.
Emily I wish I could stay, but I have to go home for the school year. Жалко, что я не могу остаться, но на учебный год я должна уехать домой.
Little Bear: Why? Почему?
Emily Everybody has to. Все должны.
Little Bear: But we can play school here. Но мы можем играть в школу здесь.
Emily This is real school, it’s fun. We learn to read, write, and learn all kinds of things. I’ll be back next summer. Это настоящая школа, там здорово. Мы учимся читать, писать и узнаём массу самых разных вещей. Следующим летом я вернусь.
Little Bear: That’s a long time away. Это очень долго.
Emily It’s not so long. You’ll see. Не так уж и долго. Ты увидишь.
Mother Bear: Emily will come back with lots of stories to tell about school. Эмили вернётся и у неё будет множество историй о школе.
Emily And Lucy will too. И у Люси тоже.
Little Bear: Will Lucy go to school too? Люси тоже будет ходить в школу?
Emily Of course. Конечно.
Father Bear: There’s a storm coming in. Гроза вот-вот начнётся.
Little Bear: You see? I knew it would rain. Видишь? Я так и знал, что дождь будет.
Father Bear: I’d better see Emily home before it starts. Я хочу, чтобы Эмили была дома до того, как она начнётся.
Little Bear: Not yet. Just a little longer, Father Bear? Ещё чуть-чуть. Папа Медведь, можно совсем немного?
Little Bear: Let’s spin. Давай, покрутимся.
Father Bear: Little Bear, we don’t want to get caught in the rain. Медвежонок, мы не хотим попасть под дождь.
Emily You know how Lucy doesn’t like to get wet. Lucy’s going to miss you. Lucy, say goodbye to Little Bear. Ты же знаешь, как Люси не нравится быть мокрой. Люси будет по тебе скучать. Люси, попрощайся с Медвежонком.
Little Bear: Goodbye, Lucy. До свидания, Люси.
Emily You know, Lucy doesn’t really want to leave.
Can she stay with you?
Знаешь, на самом деле, Люси не хочется уезжать. Можно она останется с тобой?
Little Bear: With me? Со мной?
Emily Mm-hmm. Угу.
Little Bear: You’ll give Lucy to me? Ты отдашь мне Люси?
Emily Mm-mm.
Oops, I forgot. Lucy has to go to school.
Угу…
Ой, я забыла. Люси надо идти в школу.
Little Bear: To school. Of course. В школу. Конечно.
Emily This is for you, Little Bear.
It’s a pen.
Это тебе, Медведонок.
Это ручка.
Little Bear: For me? Really? Правда? Мне?
Emily I want you to have it. Я хочу, чтобы она у тебе была.
Little Bear: Thank you, Emily. Wait!
This is for you. You can sail it in your bathtub.
Спасибо, Эмили. Подожди!
Это тебе. Ты сможешь пускать его плавать в ванне.
Emily Thank you. I love it.
I’ll see you next summer
Спасибо. Он мне очень нравится.
Увидимся следующим летом.
Little Bear: Mm-hmm. Угу.
Emily Goodbye, Little Bear. До свидания, Медвежонок.
Father Bear: Little Bear, would you like to come along with us. Медвежонок, хочешь пойти с нами?
Little Bear: No. Нет.
Little Bear: Can you make us some hot chocolate, Mother Bear? Мама Медведица, сделай нам горячего шоколада.
Father Bear: This is a nice pen Emily gave you, Little Bear. Какую хорошую ручку тебе Эмили подарила.
Little Bear: It’s very nice, like Emily. Очень хорошую, как и Эмили.
Father Bear: May I try it? Мне можно попробовать?
Little Bear: I guess. Надеюсь.
Mother Bear: It writes beautifully. Она и пишет красиво.
Father Bear: It certainly does. Определенно.
Little Bear: Can I try? Можно мне попробовать?
Father Bear: What’s that? Что это?
Little Bear: A circle. Круг.
Father Bear: It’s also the letter “O”. А ещё это буква “О”.
Little Bear: It is? Да?
Father Bear: Do you know what we can do with this pen?
We can learn the alphabet.
А знаешь, что мы можем сделать с этой ручкой? Мы можем выучить алфавит.
Little Bear: We can? Да?
Mother Bear: Just like Emily learns in school. Так же, как Эмили учит в школе.
Father Bear: It takes practice. Придется упражняться.
Little Bear: I can practice. Я могу упражняться.
Mother Bear: Then one day you’ll be able to write a letter to Emily with your fine new pen. Тогда однажды своей красивой новой ручкой ты сможешь написать Эмили письмо.
Little Bear: I will? Really? When? Смогу? На самом деле? Когда?
Father Bear: Let’s see: A B C… Давай посмотрим: A, B, C…
Little Bear: A… B… C… oops. A… B… C… ой.
Father Bear: Very good, Little Bear. Очень хорошо, Медвежонок.
Little Bear: Cat… Hen… Snow. Кот… Курица… Снег.
Little Bear: Dear Emily,
it’s snowing. I love the snow.
I wish I could send you some.
Owl, Duck, and Hen send their love.
So do the ducklings.
I can’t wait for the summer to come.
Your friend, Little Bear.
Дорогая Эмили, здесь идёт снег.
Я люблю снег.
Жалко, что я не могу тебе его послать.
Сова, Утка и Курица передают тебе привет.
И утята тоже.
Я жду с нетерпением лета.
Твой друг, Медвежонок.

Your friend, Little Bear (для тех кому субтитры уже не нужны)

English 4 kids (Английский для детей)
PS Не забудьте написать письмо другу! 🙂

1 thought on “Your friend, Little Bear (мультфильм для детей на английском языке с английскими субтитрами).”

  1. Спасибо! Любимый сериал! Ждем новые! Скоро новый год, хотелось бы в тему, если возможно.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Related Post

Забавная игра-видео: Say what you see.Забавная игра-видео: Say what you see.

Сегодня я покажу вам три замечательных видео с игрой “Say What You See” (Скажи, что ты видишь), дети просто обожают её. Обязательно попробуйте, а если понравится – можно и самостоятельно

Онлайн игры про Маззи 3

Обучающие онлайн игры по мультфильму Muzzy in Gondoland (3)Обучающие онлайн игры по мультфильму Muzzy in Gondoland (3)

Продолжается видео-курс про Маззи и мы продолжаем играть в онлайн игры про Маззи. Сегодняшний набор игр помогает нам отработать темы пройденные в третьей серии мультфильма “Muzzy in Gondoland”. Давайте припомним