Hot Cross Buns – традиционная пасхальная песенка.
Эту песенку для детей на английском языке можно выучить к Пасхе, а можно выучить и просто так.
Слова песни “Hot Cross Buns” на английском и перевод на русский.
Hot Cross Buns | Горячие крестовые булочки | |
---|---|---|
Hot Cross Buns, Hot Cross Buns One a penny, Two a penny Hot Cross Buns If you have no daughters, Give them to your sons, One a penny, Two a penny Hot Cross Buns |
Горячие крестовые булочки, Горячие крестовые булочки Одна на пенни, Две на пенни Горячие крестовые булочки Если у тебя нет дочек, Дай их сыновьям, Одна на пенни, Две на пенни Горячие крестовые булочки |
Как всегда, у нас можно скачать в одном архиве
Песенку Hot Cross Buns, видео-караоке, минусовку и картинку с нотами: Hot Cross Buns.zip
Малыши, я надеюсь, песенку выучили, а мы с вами можем поговорить подробнее об этих самых крестовых булочках.
Hot Cross Buns – традиционная выпечка на Good Friday
Good Friday (Страстная Пятница) – последняя пятница перед Пасхой, посвящена воспоминанию крестной смерти Иисуса Христа.
Возникает вопрос, почему такой страшный день назван Good (т.е. хорошим, что же в это хорошего если в это день распяли Христа).
Многие считают, что название Good Friday, слегка измененный вариант God’s Friday (Божья Пятница, т.е. день когда свершилась воля Божья).
Интересующиеся могут прочитать текст: Good Friday in United Kingdom.
Скачать pdf-файл можно по ссылке: Good Friday in United Kingdom.zip
Возможно, вам будет интересно, как можно самим приготовить крестовые булочки, тогда смотрим видео.
HOT CROSS BUNS – VIDEO RECIPE
Это видео будет полезно, даже если вы не собираетесь печь эти булочки.
Например, можно проверить себя и свой английский.
Превосходно! Спасибо огромное за такие вкусные и познавательные булочки! С наступающей Пасхой! Всего самого доброго и светлого модераторам сайта,всем и нашей стране в целом! Пусть Господь хранит нас и помогает во всех наших добрых делах! Счастья, здоровья, семейного благополучия.