На днях я подобрала замечательную коллекцию простеньких стишков и песенок для детей на английском языке посвященную Дню Благодарения (Thanksgiving Day) и попросила Кайла Китона прочитать стихи и напеть песенки.
I’m a great big turkey | |
---|---|
Английский текст | Перевод |
I’m a great big turkey ‘Cause I’m well fed. Watch me spread my feathers. Watch me bob my head. When I strut around I’m a great big turkey |
Я очень большой индюк Потому что меня меня хорошо кормят Посмотри, как я распускаю свои перья Посмотри, как я качаю головой. Когда я вышагиваю кругом Я очень большой индюк |
Слушаем английский стишок I’m a great big turkey: |
Funny turkey | |
---|---|
Английский текст | Перевод |
The turkey is a funny bird. It’s head goes wobble, wobble. All it knows is just one word And that is gobble, gobble! Traditional |
Индюк смешная птица Его голова качается И знает он одно только слово И это слово “габл-габл” |
Слушаем английский стишок Funny turkey : |
Families | |
---|---|
Английский текст | Перевод |
Some families are large. Some families are small. But I love my family Best of all! Author Unknown |
Некоторые семьи большие Некоторые семьи маленькие Но я люблю свою семью Больше всех! |
Слушаем английский стишок Families : |
Turkeys all around | |
---|---|
Английский текст | Перевод |
Turkeys, turkeys all around On the fence, on the ground. On the haystack, on the chair. All around, everywhere. Turkeys, turkeys all around. Gobble, gobble what a sound! Jean Warren |
Индюки и индейкт вокруг На заборе, на земле, На стоге сена, на стуле. Вокруг и везде. Индюки и индюшки вокруг “Габл-габл” – что за звук! |
Напевать песенку Turkeys all around можно на мотив песенки “Twinkle, Twinkle Little Star”. Слушаем : |
Pies in the oven | |
---|---|
Английский текст | Перевод |
Pies in the oven Yum, yum, yum. I can smell them Oh, what fun! One is pumpkin, |
Пироги в печи Ням, ням, ням Я чувствую их запах Вот это веселье! Один из тыквы, |
Слушаем английский стишок Pies in the oven : |
Thanksgiving’s come | |
---|---|
Английский текст | Перевод |
It is Thanksgiving. It is Thanksgiving. Oh, what fun For everyone. Friends and family near, |
Это День Благодарения Это День Длагодарения О что за радость Для всех. Друзья и семья рядом |
Напевать песенку Thanksgiving’s come можно на мотив песенки “Frere Jacques”. Слушаем : |
Walk like a turkey | |
---|---|
Английский текст | Перевод |
Walk like a turkey, Woddle, woddle, woddle. Talk like a turkey, Gobble, gobble, gobble. Run like a turkey ‘Round and ‘round. But when it’s Thanksgiving Don’t make a sound! Jean Warren |
Ходи как индейка Вперевалку, вперевалку, вперевалку, Говори как индейка: “Габл-габл-габл” Бегай как индейка Кругами, кругами Но когда Thanksgiving Не произнеси ни звука. |
Слушаем английский стишок Walk like a turkey : Walk like a turkey – это стишок-игра, под который деткам полагается двигаться 🙂 |
Helping at thanksgiving | |
---|---|
Английский текст | Перевод |
Who will sweep the floor? That’s something I know. Who will help bake pies? I’m great at kneading dough. Who will pick the flowers? Who will mash potatoes? |
Кто подметет пол? Это кто-то кого я знаю. Кто поможет печь пироги? Я хорошо замешиваю тесто. Кто нарвет цветов? Кто будет толочь картошку? |
Слушаем английский стишок Helping at thanksgiving : Helping at thanksgiving – стишок, под который деткам надо показывать описываемые движения 🙂 |
On Thanksgiving Day | |
---|---|
Английский текст | Перевод |
Mother makes the dinner. Grandma brings the pies. Father carves the turkey. And I will tell you why. Today is very special We’re thankful, so we say, “Peace and love to everyone” It’s Thanksgiving Day! Jean Warren |
Мама готовит обед. Бабушка приносит пироги. Папа разделывает индейку. И я расскажу вам почему. Сегодня день очень особенный Мы благодарны и говорим так: “Всем любви и мира”. Ведь это День Благодарения! |
Слушаем английский стишок On Thanksgiving Day : |
Playing on the bed | |
---|---|
Английский текст | Перевод |
Four little kids On Thanksgiving Day, Went up to a bedroom So that they could play The four little kids started jumping on the bed. Three little kids started wiggling on the bed. Two little kids started rolling on the bed. One little kid, left on the bed. Soon it was time for dinner |
Четыре маленьких ребенка В День Благодарения Пошли вверх в спальню Чтобы поиграть. Четыре маленьких ребенка начали прыгать на кровати, Три маленьких ребенка начали извиваться по кровати, Два маленьких ребенка начали кататься по кровати, Один ребенок остался на кровати, Скоро было время обеда |
Слушаем английский стишок Playing on the bed : |
The Turkey Parade | |
---|---|
Английский текст | Перевод |
The turkeys are marching into town, hooray, hooray! They are marching in a Thanksgiving, Day, parade. Some are short, some are tall. Some are big, some are small. Oh, we’re oh so glad, that they could come today. The turkeys are marching into town, hooray, hooray! |
Индюки маршируют в город. Ура! Ура! Они маршируют на параде Дня Благодарения Некоторые низкие, некоторые высокие, Некоторые большие, некоторые маленькие. О, мы так рады, что онисмогли сегодня прийти. Индюки маршируют в город. Ура! Ура! |
Напевать песенку The Turkey Parade можно на мотив песенки “When Johnny Comes Marching Home Again”. Слушаем : |
For Thanksgiving Day | |
---|---|
Английский текст | Перевод |
This is the way we grind our corn, Grind our corn, grind our corn. This is the way we grind our corn, For Thanksgiving Day. This is the way we hunt for food, This is the way we catch some fish, This is the way we kneed our bread |
Вот как мы мелем нашу кукурузу, Мелем нашу кукурузу, мелем нашу кукурузу. Вот как мы мелем нашу кукурузу На День Благодарения. Вот как мы охотимся за пищей, Вот как мы ловим рыбу, Вот как мы месим наш хлеб, |
Напевать песенку For Thanksgiving Day можно на мотив песенки “Mulberry Bush”. Слушаем : |
Если вы еще не читали, обязательно почитайте и посмотрите видео: Thanksgiving Day – День Благодарения в Америке (история и традиции).
English 4 Kids: Английский детям